“他(罗伯特·萨默维尔)用了很长的句子,并用不同颜色的墨水将其分解成几个部分:黑色,红色,蓝色和绿色。主语,谓语,加法;从句和条件句,连接和划分联合!每个人都有自己的颜色,都有自己的组。就像训练,我们几乎每天都这样做。”
“为了不体验英语丰富,多样,流动性和深度的乐趣而写一页是不可能的。”
The hour arrived. I sat in the corner seat above the gangway, immediately behind the Ministers, the same seat from which my father had made his speech of resignation and his terrible Piggott attack. On my left, a friendly counsellor, sat the long-experienced Parliamentarian, Mr. Thomas Gibson Bowles. Towards nine o'clock the House began to fill. Mr. Lloyd George spoke from the third bench below the gangway on the Opposition side, surrounded by a handful of Welshmen and Radicals, and backed by the Irish Nationalist party. He announced forthwith that he did not intend to move his amendment, but would instead speak on the main question. Encouraged by the cheers of the 'Celtic fringes' he soon became animated and even violent. I constructed in succession sentence after sentence to hook on with after he should sit down. Each of these poor couplings became in turn obsolete. A sense of alarm and even despair crept across me. I repressed it with an inward gasp. Then Mr. Bowles whispered 'You might say «instead of making his violent speech without moving his moderate amendment, he had better have moved his moderate amendment without making his violent speech.»' Manna in the wilderness was not more welcome! It fell only just in time. To my surprise I heard my opponent saying that he 'would curtail his remarks as he was sure the House wished to hear a new member', and with this graceful gesture he suddenly resumed his seat.***. , , . , . . , , . , , . « », . , , . . , , , . : « : „ , “». . , , , , « , , , », , , .
例如,以英语作为外语学习并且处于高级水平的人的平均词汇量平均为4000-7000个单词。受过高等教育的母语人士拥有20,000-30,000字的储备。也就是说,大约是5倍。丘吉尔和高年级学生之间的差异高达10倍!