Modelos reais de localização linguística no campo da TI e das comunicações digitais. Parte 2

imagem

Na primeira parte do artigo, especialistas - representantes de empresas orientadas para a exportação conversaram sobre os principais mercados de exportação em que operam e como o processo de localização em suas organizações é construído.

Continuando o tópico, nos perguntamos se os bancos de dados terminológicos estão sendo mantidos em empresas especializadas e as memórias de tradução estão sendo apagadas?

Ilya Blair , Vice-Presidente Executiva de Desenvolvimento de Software First Line Software :
Obviamente, precisamos manter a base terminológica no projeto e no nível do cliente. Criamos arquivos de recursos e, se o projeto estiver em desenvolvimento, usamos pares prontos. Se algo semelhante aconteceu em outros projetos, os desenvolvedores verão como foi. Mas, antes de tudo, nossos especialistas são versados ​​em terminologia.

Julia Alexandrova , chefe de localização e direitos autorais da JetBrains, observou que o glossário é criado centralmente pelos especialistas da empresa. A lista completa de termos é discutida e aprovada em conjunto com especialistas internos. Embora este trabalho esteja em andamento, os tradutores já têm acesso ao glossário no sistema Crowdin. O sistema possui uma memória de tradução, formada durante o processo de tradução. Os especialistas revisam-no periodicamente quanto à relevância.

Mikhail Kovshov , fundador da URBANA :
Nós estabelecemos terminologia. No nível da empresa, há instruções para trabalhar com o conteúdo. Primeiro, os clientes enviam seus textos para o recurso e, em seguida, o texto chega aos nossos redatores para moderação. Se for um cliente estrangeiro, a moderação de acordo com as instruções ocorre em nosso parceiro estrangeiro.

Alguns participantes da entrevista relembraram casos curiosos relacionados à localização e aconselharam que contatassem apenas profissionais.

Ilya Blair (software de primeira linha) :
Uma vez tomamos uma decisão com alemão e ucraniano. Tivemos então um funcionário que tinha um amigo da Ucrânia. Nós a atraímos para a tradução e, quando a mostramos na apresentação, o cliente ficou surpreso. Aparentemente, o conhecido era muito antigo e o idioma não era completamente moderno. Todo mundo, é claro, riu, mas a tradução mais tarde teve que ser feita com outro tradutor.

Mikhail Kovshov (CITYLIFE) :
Tivemos uma história incidental com a língua árabe. Traduzimos parte do texto e do slogan publicitário, mas os caras não levaram em conta que o texto é lido da direita para a esquerda. Nós escrevemos da esquerda para a direita e acabou sendo um absurdo completo, que quase foi enviado para o lançamento. Mas eles pararam a tempo, o escândalo não aconteceu.

Resumo A
geografia da presença de empresas cujos representantes participaram da entrevista é muito extensa e, é claro, cada região tem suas próprias especificidades em termos de localização.
As abordagens para a localização de idiomas variam muito, dependendo das especificidades do negócio e do modelo de negócios existente. Por exemplo, se a empresa é desenvolvedora de soluções de TI e plataformas de comunicação prontas ou se concentra no desenvolvimento personalizado, ela trabalha nos mercados B2B ou B2C.
Entre os modelos e abordagens relevantes para localização identificados durante a entrevista, bem como as tendências existentes, corrigimos:

  • , , , , . , , , . -, .
  • .
  • : .
  • – – .
  • () , , . , , .

:

  • , , , , - ( , / -).
  • , .
  • , – , , .
  • , , agile-: / , .
  • , , .

// :

  • // ( ). , , IT- .
  • , ( ).
  • -, , .
  • , , , . .
  • .
  • .
  • - .
  • -, . .
  • Translation Memory.
  • , . , , , -.

digital :

  • , , . .
  • . , . , , , .
  • .

Qualquer que seja o modelo de localização escolhido, você precisa garantir a participação de especialistas altamente qualificados em seu funcionamento. O sucesso do produto no mercado-alvo dependerá em grande parte do resultado de sua atividade. E, é claro, confie na localização para profissionais.

O grupo de empresas EGO Translating, que inclui a marca EGO loc - especialista em localização, agradece aos entrevistados pelo tempo necessário e pelo compartilhamento de sua opinião competente.

All Articles