Palavrões em inglês, pelos quais eles não vencerão (mas isso não é exato)

Palavrões é uma parte importante de qualquer idioma. Corretamente e ao lugar dos palavrões - esta é uma arte real, que nem todo mundo sabe em sua língua nativa.

No último artigo, falamos sobre maldições leves - expressões emocionais que não são consideradas tapetes. Hoje, falaremos sobre matyuki. Normal essas maldições em inglês, mas sem estanho. Conheça maldições médias em toda a sua glória.



Lembre-se de que em inglês existem 4 grupos de maldições: leve, médio, forte e mais forte.

Maldições médias são maldições completas. Se o leve é ​​considerado uma expressão emocional, o meio já é matyuki em todos os sentidos. Eles podem ofender completamente uma pessoa, então você precisa usá-la com cuidado. O nível de grosseria deles é baixo (relativamente, é claro), mas você ainda precisa sentir bem o momento em que as situações podem ser usadas.



Besteira - porcaria, besteira, besteira, besteira.

Embora literalmente “besteira” seja traduzida como “besteira”, na maioria dos casos é usada em sentido figurado.

This is some… high-tech, sci-fi, Chinese synthetic bullshit! — - … -, !
Carla, I'm telling you that this is all bullshit! — , , !
I've been in this department too long to get mixed up in this political bullshit! — , !

Apesar do fato de que formalmente besteira é considerada uma palavra de maldição, é frequentemente usada até na televisão. O programa Penn & Teller: Besteira! Era muito popular nos EUA. ("Penn and Teller: Besteira!"), Onde dois ilusionistas revelaram como as pessoas são enganadas por médiuns, adeptos da medicina alternativa e representantes de comunidades religiosas. O programa também examinou várias questões sociais e mitos em que as pessoas acreditam.



Ou seja, a palavra "besteira" foi usada no nome do programa em um grande canal de televisão. Chocante, não muito cultural, mas funcionou.

A propósito, a palavra "besteira" às vezes é usada como verbo. Nesse caso, significa "sofrer lixo", "mentir".

Nós bebemos e depois besteira! - Ficamos bêbados e vamos sofrer lixo!


Merda - merda, porra, porcaria, porra

Apesar do fato de as palavras “besteira” e “merda” serem muito parecidas, os significados nelas são muito diferentes. Se "besteira" significa apenas algum tipo de bobagem ou bobagem, os significados da palavra "merda" são muitos.

O significado direto é o ato de defecar ou, de fato, a própria merda. Nesse sentido, a palavra também é usada ativamente.

Em sentido figurado, “merda” significa algo ruim. Se você substituí-los pela frase "essa coisa", ficará imediatamente claro o que você pensa sobre isso.

Se "merda" é usada como interjeição e expressa emoções, então, pelo seu significado semântico, a maldição mais próxima em russo é "prostituta". Mas apenas como interjeição, uma mulher com responsabilidade social reduzida não tem nada a ver com isso.

I guess saying shit is easier than doing actual police work. — , , .
You know I can't remember all that shit. — , .
Farewell our shit and useless servant. — , .

"Pedaço de merda" é uma expressão mais estritamente obscena. Se "merda" ainda pode ser usada como uma interjeição excessivamente emocional, então "pedaço de merda" é usado como uma maldição direta na direção de uma pessoa, situação ou coisa.

Curiosamente, a merda pode ser usada para mostrar admiração e aprovação. Então tudo depende da entonação e do contexto. Quando "a merda" é usada em uma conversa (com o artigo "the"), a frase na maioria dos casos tem um significado positivo.



Cadela - cadela, cadela, porra.

Enquanto feministas americanas assinam petições para "excluir termos sexistas de dicionários", nós as estudamos sob uma perspectiva lingüística.

Por significado, a palavra combina mais com "cadela" russa. Um insulto despretensioso, mas bastante depreciativo para as mulheres, sem nenhum subtexto especial ou um segundo significado. Na verdade, até discutir é chato.

Ele largou a cadela louca e controladora. - Ele jogou essa cadela de controle louca e obcecada.
Casei-me com uma verdadeira cadela que deu um péssimo exemplo. "Eu fui casada com uma cadela terrível que a deu um mau exemplo."
Puxa, você realmente ama a cadela. "Senhor, você realmente ama essa cadela."

Às vezes, "cadela" é usada como verbo. Nesse caso, a palavra significa "trapacear", "estragar", "quebrar", "lamentar". Aqui você precisa olhar para o contexto. Mas, de qualquer forma, essa palavra não tem bons significados.

"Filho da puta" - "filho da puta". Versão masculina do insulto.



Munter - feio

Continuando o tema do sexismo. "Munter" é bastante uma palavra britânica. De qualquer forma, nos EUA é usado muito, muito raramente.

É aplicado com mais frequência às mulheres para enfatizar mais ou menos a imperfeição de sua beleza. Mas, às vezes, eles dizem isso aos homens - nesse caso, o grau de insulto aumenta. Afinal, eles não apenas chamavam a mulher de feia.

Em geral, há apenas um sentido - algo tão feio que causa nojo.

Oh meu Deus! Você viu a pessoa certa que Kevin pegou na noite passada? - Senhor! Você viu que tipo de coisa feia que Kevin pegou na noite passada?





Peitos - Peitos, Mamilos

Na verdade, não há maldição forte aqui. Apenas uma designação aproximada do peito ou mamilo feminino. No entanto, os britânicos o igualaram com maldições.

Tits significa literalmente "mamilos", mas na maioria das vezes é usado como uma designação do peito feminino. O fato é que os peitos têm quase o mesmo significado, mas isso é considerado apenas vulgarismo, e os peitos eram equiparados a palavrões.

Ou talvez ele apenas sinta falta dos peitos dela. "Ou talvez ele apenas sinta falta dos peitos dela."
Assine meus peitos, Tom James. - Me assine com peitos, Tom James.
Esses caras gostam dos meus peitos. "Esses caras só gostam dos meus peitos."

Em geral, as mamas têm um significado mais sexualizado do que as mamas ou os seios, portanto, você precisa ter cuidado com isso.

Formalmente, as frases "Você tem seios bonitos" e "Você tem seios bonitos" significam a mesma coisa. Mas o primeiro parece mais rude - se você contar a ela para a garota, as chances de conseguir a sopa de repolho serão maiores do que a partir do segundo.



Bollocks - besteira, besteira, ovos, testículos

Uma palavra com uma etimologia muito rica. No inglês médio, usado na Inglaterra nos séculos XII-XIV, significa "testículos masculinos". Ou se sem eufemismos, então "ovos".

"Bollocks" tem raízes comuns com "bolas", um dos significados dos quais também são "ovos". Na Grã-Bretanha, eles são usados ​​quase da mesma forma, mas nos EUA eles dizem apenas "bolas".

É verdade que existem pequenas diferenças nos significados. "Bollocks" também pode significar "bobagem", "bobagem", "bobagem". Para resumir um pouco, então "Bollocks" no significado são as "bolas" e "besteiras" combinadas.

Farell quase nos estremeceu com nossas besteiras por perder o controle de você. "Farrell quase nos pendurou pelas bolas por sentir sua falta."
Então você cortará essas besteiras e começará a cooperar. - Então pare de carregar essa bobagem e comece a cooperar.
Eu nunca, nunca ouvi tais besteiras absolutas. "Eu nunca ouvi tanta bobagem."

Vale ressaltar separadamente que "besteira" é uma maldição puramente britânica. É usado ativamente na Escócia e na Irlanda, mas nos EUA de alguma forma não se enraizou. Portanto, tenha cuidado com ele, se você falar com o americano - você pode ser incompreendido.



Idiota - burro, burro, imbecil, imbecil, idiota.

Traduzido literalmente como "idiota". Em alguns casos, refere-se ao ânus, mas na maioria das vezes é usado em sentido figurado e é um insulto.

"Idiota" e "idiota" têm exatamente o mesmo significado. E a única diferença é regional. "Arsehole" é usado na Grã-Bretanha e "asshole" - nos EUA. Mas se você misturar tudo, nada de ruim vai acontecer, ambas as opções estão corretas.

Aconteceu porque algum idiota estava mandando mensagens e dirigindo. - Isso aconteceu porque algum idiota escreveu uma mensagem de texto ao volante.
Agora, por exemplo, você está sendo um idiota. "E agora, por exemplo, você está agindo como um idiota."
Sério, apenas um idiota realmente votaria em mim. - Sério, apenas idiotas vão votar em mim.

Um "idiota" ou "idiota" é essencialmente o equivalente mais áspero de "burro" e "burro". Portanto, tenha cuidado se você quiser chamá-los de pessoa.

Separadamente, lembramos: todas as palavras listadas são maldições completas. Recomendamos que você os estude para sempre entender o discurso obsceno da netiva, mas use-o com muito cuidado. Dom pelo uso cultural da língua - inspire-se apenas com boas palavras :)

Escola online EnglishDom.com - inspire você a aprender inglês através da tecnologia e do atendimento humano




Somente para os leitores de Habr a primeira lição com o professor no Skype de graça ! E quando você compra aulas, receba até 3 aulas de presente!

Obtenha um mês inteiro de assinatura premium do aplicativo ED Words gratuitamente .
Digite o código promocional do mediumcurses nesta página ou diretamente no aplicativo ED Words . O código promocional é válido até 28.2.2021.

Nossos produtos:


All Articles