Andrei Zaretsky, Alexander Trukhanov: “A taxa era suficiente para tomar café”



Em 1991, a editora iluminista publicou um livro infantil, The Encyclopedia of Professor Fortran. Quase instantaneamente, ela se tornou um best-seller e vendeu milhões de cópias. Era uma história muito fácil e compreensível sobre computadores pessoais, que praticamente ninguém tinha em nosso país. O projeto do museu DataArt conversou com os autores do livro, Andrei Zaretsky e Alexander Trukhanov, sobre como dois físicos decidiram se tornar escritores e criaram os professores Fortran e Kadabra. Na primeira parte do monólogo - o nascimento de uma idéia, um estudo científico odiado, a liberdade de pensamento em Chernogolovka e o chá com a Frente de Libertação Polisario.

Físicos


Andrei Zaretsky: Primeiro, Sasha e eu escrevemos um livro, “Eu estava na cidade dos computadores”, onde seu herói, o garoto Alyosha, depois de vários eventos recebeu a “Enciclopédia do Professor Fortran”. Mas a maioria das crianças russas da época, que mais tarde se tornaram programadores e cientistas, lembrou-se mais dessa "Enciclopédia" vermelha. Houve uma inversão de marcha - absolutamente brilhante na época - quando o livro no meio foi aberto e se transformou em um computador pessoal. Muitas pessoas admitiram que este era seu primeiro computador de verdade. Devemos isso a Sasha pela invenção, todo o resto que eu inventei, haha.


A própria propagação da "Enciclopédia do Professor Fortran"

Alexander Trukhanov:Com Andrei, trabalhamos juntos no laboratório de física do gelo em Chernogolovka, no Instituto de Física do Estado Sólido. Eu estava envolvido na automação de experimentos físicos lá. Tudo automatizado, exceto fervendo a chaleira. Antes disso, ele recebeu um diploma em engenharia física e se formou no Instituto de Física de Engenharia de Moscou, Faculdade de Física Experimental Teórica. Então os computadores apareceram e começamos a usá-los no trabalho. Em algum momento, surgiu a idéia de escrever um livro sobre eles.


O Instituto de Física do Estado Sólido da Academia Russa de Ciências foi fundado em 15 de fevereiro de 1963.

A.Z .: Estudei no Instituto de Física de Dolgoprudny, Departamento de Física Geral e Aplicada. Entrou em 1970, se formou em 76º. Vim ao Instituto de Física do Estado Sólido em Chernogolovka pela primeira vez em 1971 quando era calouro - no verão, pedi para praticar. Ele era um cientista, defendeu um candidato.

Encontrei computadores pela primeira vez durante meu treinamento. Em Fiztekh, tivemos tempo para a sala de máquinas. Eles vieram com seus cartões perfurados, escreveram alguns programas. Então, quando comecei a trabalhar, o computador Mera apareceu no laboratório, um gabinete tão saudável. Então Sasha e eu nos conhecemos.



AT: Eu escrevi um programa de automação, e os módulos para controlar dispositivos externos apareceram pela primeira vez. Ou seja, o computador não é por si só, mas com algumas interfaces de entrada e saída, para que os sensores possam ser conectados. E isso foi considerado um progresso incrível. Nós dirigimos um livro para este computador. Em certo sentido, eles usaram o potencial do instituto para ganho pessoal. AZ

: Acredito que demos ao país nada menos que um instituto!

A.T .:Naquela época, pensávamos que este livro era simplesmente necessário. Havia um sentimento de que todo mundo quer um computador e praticamente ninguém o possui.

AZ: É importante que não ensinemos programação. Primeiro, dissemos que existe outra vida, e a programação é apenas uma ferramenta de trabalho para criar essa vida.



Brinco, palavrões e ganhador do Nobel


Alexander Trukhanov: Aqui estão alguns fatos para que você tenha uma idéia sobre esse tempo e sobre o que éramos na época. A Perestroika começou; Andrei treinou na Inglaterra. Ele voltou ao laboratório, supervisionado pessoalmente pelo acadêmico Osipyan, com um brinco no ouvido. Para outros, foi um choque. Parece moral livre, livre, mas não exatamente. E então Andrei surgiu com a versão de que isso é acupuntura ...

Andrei Zaretsky:Não, eu não inventei. Quando conduzi seminários no departamento de física e tecnologia, colegas seniores se aproximaram de mim e perguntaram: "Andrey, o que é isso?" "Bem, isso é legal." "Todos podemos dizer que isso é do ponto de vista médico?" Eu digo: "Sim, eu não me importo com o que você diz." E então eles espalharam a informação de que o camarada Zaretsky tinha problemas médicos, e essa é uma maneira muito importante de tratamento. Todos fingiram que era válido para a saúde. Foi o 89º ano. Nosso primeiro livro foi publicado nos anos 90, mas já escrevemos tudo.

O ciclo de produção foi mais longo do que agora. Da Inglaterra eu trouxe muitos livros infantis diferentes, a "Enciclopédia do Professor Fortran" expandida é feita inclusive em sua base. Tudo o que você diz, então na Inglaterra havia muito mais decisões interessantes.

A.T .:Eles tinham computadores, diferente de nós. Nossos computadores foram usados ​​apenas para fins científicos. E mesmo assim foi necessário pedir uma alteração no computador para bater nas teclas. Entretenimento e brinquedos em computadores como tais não eram então.

AZ: Como não foi? As bombas estavam caindo.


Invasores de espaço de opção nos pseudográficos para SM-4

A.T .:As bombas estavam caindo, sim. O jogo "Salve a Terra de algum tipo de perigo de sete lugares" com gráficos monocromáticos bastante primitivos. Quando os "Mackintosh" apareceram em polonês com som, a primeira coisa que fizeram no instituto foi ensiná-los a jurar. Especialmente em outro laboratório, que recebeu a coisa toda, eles convidaram alguém: "Entre, tome um chá". Então todos saíram de repente, com exceção do convidado, o computador disse algo obsceno e a pessoa não entendeu o que estava acontecendo. Mas o computador falava com sotaque polonês, então os vigaristas descobriram rapidamente.

Lá, ao longo do corredor, o atual vencedor do Prêmio Nobel Andrei Geim caminhou. Um homem pensativo com cotovelos surrados no paletó. Pensando em algo e fumando o tempo todo. Perguntei aos meus colegas o que as pessoas estavam fazendo lá. Eles me responderam com diamantes: “A aplicação industrial não é muito interessante. Estamos engajados na ciência. ”

Scientificpop


Andrey Zaretsky:Todos, sem exceção, os livros de não ficção da época foram escritos com o mesmo princípio. Algum professor, ou pai, junto com um menino ou menina, vai a algum lugar, vê um arbusto e, em seguida, começa uma conversa científica - sobre os rins, as folhas etc. Uma parte da ciência termina e as "aventuras" continuam. Loucamente, não gostamos desse movimento científico padrão, e surgiu uma idéia que não vimos em nenhum outro lugar. A história se desenrola por si própria, alguns eventos substituem outros. Mas essa mesma enciclopédia é um livro separado. Você quer ler? Existem links. Você pode ler um livro sem olhar para eles, mas pode olhar. Demos a liberdade de tomar decisões. Mas na ciência não há liberdade. Você precisa ler pais inteligentes ou histórias de professores e, em seguida, continuar. Obviamente, estamos orgulhosos dessa descoberta.



Mas primeiro, começamos a escrever como era habitual. Ou seja, o mesmo conto de fadas e uma explicação bem ali. Fortran surgiu mais tarde, quando um entendimento de uma enciclopédia separada apareceu. Começamos com um conto de fadas sobre Alyosha. As palavras "display", "mouse" e assim por diante apareceram nele. O pai ou outra pessoa explicou isso. O professor Fortran não fazia ideia.

Rapidamente percebemos que era chato, nojento. Ao mesmo tempo, eles leram livros desse tipo e todos deixaram uma impressão desagradável. Então nasceu a idéia de uma enciclopédia. Fortran apareceu como explicador e sua equipe. E é uma sorte que ninguém tenha visto as primeiras versões do livro, exceto nós e nosso editor.


Provavelmente o meme decente mais famoso do professor Fortran,

Alexander Trukhanov:Eu vi o chefe do laboratório. De alguma forma, ele veio até nós e começamos a imprimir - as páginas começaram a surgir da impressora. Depois de algum tempo, tive que mudar de emprego. O chefe percebeu que eu tenho muito tempo livre e ele próprio sugeriu um lugar onde eles pagam mais e onde será mais interessante para mim.

Disco Chernogolovka


Andrei Zaretsky: Acho que nosso livro nasceu, incluindo a liberdade de pensamento em Chernogolovka. Uma cidade específica, algum tipo de carga não estava presente lá. Sasha e eu nos anos setenta em um clube de jovens organizávamos discotecas. Eles até queriam nos expulsar do Komsomol várias vezes por algumas declarações.

Disco consistia em duas partes. O primeiro é um coletivo educacional, ouvindo um grupo, um álbum, e você pode discutir. Em seguida está dançando. Eu era mais um organizador, outros caras estavam envolvidos na música. Nossa tarefa era criar uma atmosfera, iniciar o processo.
Como era uma cultura ocidental alienígena, tudo tinha que ser estigmatizado. Lembro-me do nosso primeiro programa - eles representavam a desconhecida ópera italiana de rock Felona e Sorona para qualquer pessoa. Naturalmente, no começo, conversamos sobre "a vida difícil dos trabalhadores italianos". Eles marcaram o inimigo, depois ouviram. Conhecer o inimigo pessoalmente.

Alexander Trukhanov: Houve um nível incrível em nossas discotecas. Kagebeshniki apareceu periodicamente. Vimos que tipo de música usaríamos. Eles ouviram. Poderia perguntar onde você conseguiu esse registro. Onde você comprou isso? Talvez você seja um contrabandista? Normalmente, nesses casos, dizia-se que um tio, tia ou amigo para um intercâmbio científico viajava para a Europa e o trazia. De alguma forma, era possível explicar, pelo menos, eles não pressionaram imediatamente a parede.



A.Z .:O equipamento foi parcialmente comprado com algum tipo de dinheiro do Estado, eles mesmos fizeram algo. Música leve, por exemplo. Todas as primeiras plataformas giratórias em geral foram minhas e os primeiros registros.

A.T .: Lembro que havia uma discoteca onde Andrey organizava um cassino com corridas de baratas. De acordo com o livro "Running". O estilo de vida da Guarda Branca foi criticado e estigmatizado, mas a emoção aumentou assustadoramente.


Corridas de baratas no filme "Running" 1970

A.Z .:Nosso clube de jovens tinha muitas salas diferentes. Tradicionalmente, tudo era realizado em uma sala e criamos uma situação em que algo acontece em cada sala. E ao mesmo tempo. Existem baratas, há um leilão, outra coisa. E as pessoas estavam estourando. Eles queriam ir lá, e ali, e ali, tudo estava fervendo, havia uma sensação de umas férias fantásticas ... É claro que não fizemos isso juntos, nem nós cinco. Eles criaram um esqueleto desta história com os amigos, e as pessoas a pegaram.



Quase o topo é um dos primeiros festivais de breakdance. Organizamos acomodações em uma pensão e pessoas de toda a União Soviética chegaram. Havia grupos especiais que garantiam a ordem. Alguém estava envolvido no transporte. Conseguimos fazer isso sozinhos, sem assistência financeira e organizacional do estado. Mesmo assim, pessoas normais. Nos dê liberdade - faremos tudo.

A.T .: Mas surgiu a pergunta: somos maus ou bons. Quase o tempo todo ele se levantava. Somente com um descoberto, o segundo lançamento, o terceiro. Portanto, é bom que não haja reclamações sobre o livro.

Juventude problemática


Alexander Trukhanov: Uma vez fomos convidados para um festival de jovens e estudantes. Este é o 85º ano. O evento foi realizado em um clube particular, e imigrantes ilegais chegaram lá. A Frente de Libertação do Saara do Sul (Polisario) é apenas militante da revolução pelos padrões de hoje. Havia um veículo blindado com forças especiais para o caso de sermos feitos reféns. Eu conversei com o agente da KGB. Eu digo: "Não está claro como eles vão construir o socialismo com uma faca nas mangas". “Nós mesmos ainda não decidimos por conta deles. Você tem cuidado - ele responde. Segundo ele, muitos chegaram em passaportes estrangeiros através de países terceiros e sob outros sobrenomes. Havia curdos. Que caras legais - de uma metralhadora agora. Então nós conversamos com eles.



Andrey Zaretsky:Este é um festival, jovem, embora problemático. Naquela época, não havia muitas pessoas envolvidas na cultura jovem. Muitos não entendiam como deveria ser. Pessoas foram recrutadas de todos os lugares que tinham algo a ver com isso. Eles disseram: "Nós somos vocês antes deste atatushka, e agora a Pátria precisa de você."

A.T .:Ninguém entendeu o que é um disc jockey, o que deveria ser. Nós no clube, onde eles gravaram "O quê?" Onde? Quando? ”, Reuniram-se por um dia ou dois e deram aulas de teatro, algo mais, lecionaram sobre a psicologia da multidão. Eles se prepararam para qualquer situação fora do padrão, mas não havia situações padrão na época. Graças a Deus, tudo deu certo, mas houve brigas na Praça Vermelha entre as delegações e facadas entre a Frente de Libertação Polisario e os marroquinos. Eles brigavam, se chamavam estupradores e assassinos. Foi-me mostrado um filme como um confidente. Os caras de Polisario roubaram alguém da técnica de filmar e filmar, e nos transformaram em um filme de nossa própria produção. O enredo é o seguinte: vários jipes estão dirigindo em uma pequena cidade da África - esfregando, passando de bazucas para suas casas. Há fogo, fumaça. Eles param o filme e dizem: "Bem, nós somos os piores de vocês,não mostraremos como as pessoas liquidam a burguesia. "

Eles tinham manuais, tais livros, onde nosso mundo inteiro era explicado em 5 a 10 frases. Estes são ruins - eles precisam ser cortados. Isso é bom - eles precisam de ajuda. Eu perguntei: “Pessoal, como o seu país vive se você não tem nada além de alguma plantação de tomate lá?” "Bem, você sabe, capturaremos o tanque - venderemos", dizem eles. "Mas você não pode controlar um tanque." - "Deixa pra lá. Nós temos um cliente. As pessoas voam dele, pegam o tanque e levam para algum lugar. Uma vez que o avião de reconhecimento e aviso foi vendido Ele se sentou acidentalmente, ele estava ali para agarrar. Alguns ocidentais vieram com seus pilotos, deram dinheiro e pegaram o avião ...

A.T .:Quando o festival entrou em colapso e esses caras foram embora, bebemos um pouco do chá a granel. Todo mundo temia que o chá não fosse simples, errado. Eles alegaram: "Este é um chá comum, cultivado aqui". Então eles desmontaram e realizaram sua exposição de tapetes tecidos, maquetes de madeira de facas e metralhadoras, afogados pelo socialismo, cansados, sentados e adormecidos. Eles dormem e seus dedos se contraem - eles disparam em um sonho.

AZ: Esse é o contingente com o qual trabalhamos.

Café em vez de carros


A.Z: Se não fosse a perestroika, Sasha e eu seríamos os escritores infantis mais legais da União Soviética e de todo o campo social. Por quê? Porque já concordamos em uma continuação real. Os livros a seguir são sobre robôs, matemática e física. Tudo na mesma linha. Já havia uma conversa sobre reimpressão nas línguas das repúblicas da URSS e na República Tcheca ...


Rascunhos do livro “Eu estava na cidade dos computadores”, cujo texto ainda nos lembramos de cor

AT: Esperávamos ganhar algum dinheiro. Mas as taxas vieram apenas um ano após a publicação do livro - nos termos do contrato. Se fôssemos pagos imediatamente, poderíamos comprar um carro. Mas houve uma reforma monetária e a taxa foi suficiente apenas para tomar café.

Continuação da entrevista - aqui !

All Articles