Comment établir un flux de documents électroniques juridiquement significatif des contreparties en Russie et au Kazakhstan?

Les travaux visant à élargir l'espace de confiance transfrontalier sur la base de l'utilisation du service de validation de signature électronique (ESP) et des services d'un tiers de confiance (TPA) se poursuivent activement. Cette fois, nous parlerons d'un projet pilote dans le cadre duquel un service a été créé pour vérifier les signatures électroniques étrangères en Russie et au Kazakhstan.

Les participants au projet sont: du côté russe - SVEP LLC «UC GIS», de la République du Kazakhstan (RK) - le TPA de la République du Kazakhstan représenté par l'opérateur de confiance du TPA de la République du Kazakhstan National Information Technologies JSC et le représentant de l'entreprise russe - la bourse des chemins de fer Rail Commerce.

Un accord sur la vérification mutuelle des signatures électroniques (PE) entre le TPA de la République du Kazakhstan et le CES de UC GIS LLC a été conclu en mai 2019 et actuellement les tests actifs du programme de travail appliqué aux tâches commerciales de la bourse de transport sont en cours d'achèvement.

Conformément à la loi de la République du Kazakhstan sur les documents électroniques et la signature numérique électronique, une signature électronique étrangère avec un certificat d'enregistrement étranger (en Russie - avec un certificat d'une clé de vérification pour la signature électronique) est reconnue sur le territoire de la République du Kazakhstan sous réserve de l'enregistrement des autorités de certification et des EIE étrangères dans l'APT de la République du Kazakhstan. En particulier, SVEP LLC «UT GIS» a été enregistré avec succès dans la République du Kazakhstan comme étant de confiance.

SVEP LLC «UC GIS» a été construit sur la base du PC «Litoria DVCS», qui met en œuvre le protocole du service de vérification de signature électronique et des certificats de clés de vérification de signature électronique (DVCS, RFC3029). Ce n'est pas le seul protocole qui vous permet de mettre en œuvre ce service, mais il présente plusieurs avantages qui sont essentiels pour une utilisation dans la gestion de documents électroniques juridiquement significative transfrontalière (UZEDO).

Le principal client du projet LLC «RAIL EXPERT» est l'échange de wagons. Il s'agit d'un marché électronique pour le fret ferroviaire. Le site est axé sur les principaux acteurs du marché du transport de marchandises: les propriétaires de fret, les propriétaires de voitures et les opérateurs de matériel roulant. Avec son aide, les propriétaires de cargaison sont en mesure de livrer rapidement leurs marchandises vers des destinations, et les propriétaires de voitures trouvent des clients et évitent les arrêts de voiture.

La communication des clients du service se fait via Internet et souvent entre les résidents de différents pays. Ainsi, le principal problème des clients du marché du transport ferroviaire est le coût élevé des transactions pour la gestion des documents. À l'heure actuelle, la société dessert plus de 2 600 entreprises utilisatrices, soit environ 12% de l'ensemble du marché de la CEI.

La mise en œuvre du commerce transfrontalier sans papier selon les estimations de l'UNESCAP permet aux entreprises de réduire les procédures d'exportation de 44% et les coûts d'exportation de 31%.

La technologie d'interaction des trois participants au projet énumérés est illustrée aux figures 1 et 2. Examinons plus en détail les processus qui accompagnent cette technologie.


Figure 1. La

figure 1 suggère que l'organisateur de l'appel d'offres est une entreprise russe et que le participant est une entreprise kazakhe.

Le soumissionnaire et le participant peuvent se trouver dans d'autres juridictions. Dans ce cas, le modèle d'interaction change dans un miroir. Si le participant et l'organisateur se trouvent dans la même juridiction, la vérification transnationale n'est pas effectuée.

Suivons l'algorithme des étapes, où le numéro d'étape correspond à la numérotation sur les flèches de la figure 1:

  1. KZ (), .
  2. , , , (DVCS-) RU.
  3. , , , KZ .
  4. KZ ( ), DVCS- RU.
  5. RU , .
  6. L'organisateur de l'appel d'offres reçoit une demande accompagnée d'un ensemble de reçus confirmant la signature du soumissionnaire, qui constituent une preuve juridiquement significative de la signature dans la juridiction russe.


Figure 2.

Envisager l'option d'interaction entre les participants au processus de reconnaissance des résultats des appels d'offres, présentés à la figure 2, lorsque l'opérateur du matériel roulant se trouve sur le territoire de la République du Kazakhstan, et les soumissionnaires - à la fois sur le territoire de la Fédération de Russie et sur le territoire de la République du Kazakhstan.

  1. L'organisateur de l'appel d'offres envoie un acte avec les résultats de l'appel d'offres au serveur d'échange de transport sous la forme d'un document électronique (DE) signé par le PE sur la norme du Kazakhstan.
  2. , , , , , . (DVCS-) RU KZ.
  3. KZ, , , , ( , .
  4. RU, , , , KZ .
  5. KZ ( ), DVCS- RU.
  6. RU , .
  7. , , .

Ainsi, ce projet pilote est une implémentation typique de la gestion électronique de documents dans l'interaction commerciale transfrontalière. Il convient de noter qu'il existe de nombreux processus commerciaux dans le contexte du développement dynamique des relations internationales commerciales, économiques et infrastructurelles, et sur la base de ce projet pilote, l'idée de créer une passerelle unique vers le service de vérification de signature électronique pour les tâches typiques est actuellement activement développée, mais c'est sujet pour de futures publications.

Sergey Anatolyevich Kiryushkin,
Ph.D., conseiller du directeur général de Gazinformservice LLC


Vladimir Nikolaevich Kustov,
docteur en ingénierie, professeur, conseiller du directeur général d'UC GIS LLC

All Articles