Garage scientifique en russe. Expérience de traduction d'un spectacle américain

Dans cet article, je partagerai mon expérience dans la traduction d'une émission de vulgarisation scientifique automobile américaine et parlerai de certaines des caractéristiques de la traduction. L'article sera utile à ceux qui vont traduire et exprimer quelque chose de technique à partir de l'anglais. Vous découvrirez à quoi vous devez faire face et, probablement, vous trouverez le coup de motivation qui vous manquait.

image

Après l'apparition d'une voiture dans ma vie, un désir effréné de comprendre sa structure, ainsi que le dispositif de divers nœuds d'autres voitures, se sont réveillés en moi. À la recherche d'informations, je suis monté sur YouTube, mais je n'ai rien trouvé de vraiment intéressant. Fondamentalement, tous les blogueurs russophones font des critiques sur certaines voitures, sans parler du design ou des caractéristiques techniques. Et si une personne rare parle de l'appareil de quelque chose, alors cette vidéo est pour une demi-heure, beaucoup d'informations vides, l'absence de toute structure de la narration, et surtout, de nombreux termes dont le sens n'est pas expliqué.

Et puis un jour, je suis tombé sur une émission américaine Science Garage sur la chaîne Donut Media. Mon admiration était sans bornes. Tout est un langage clair, structuré, compréhensible, informatif et avec humour. En règle générale, le matériel en anglais est de meilleure qualité, car la langue est internationale et en anglais, ils produisent du contenu partout dans le monde, d'où la grande concurrence qui motive les gens à améliorer la qualité. Cela ne s'applique pas seulement aux sujets automobiles. Et j'ai donc commencé à traduire ce spectacle pour moi-même, juste pour comprendre ce qui était discuté et pour ne pas manquer un seul détail. Et puisque de toute façon je fais ce genre de travail, je peux aussi faire plus d'efforts d'en haut et partager le résultat avec les autres. Certes, il y a des gens qui sont également intéressés par ce sujet, mais la barrière de la langue ne leur permet pas de profiter pleinement du contenu.


La première vidéo que j'ai faite sur le turbosystème. Et puis j'ai rencontré certains problèmes que je ne soupçonnais pas. J'ai appris que les termes russes sont environ 3 fois plus longs que l'anglais, c'est pourquoi je dois bavarder. Par exemple, «vilebrequin» - 2 syllabes, «arbre jusqu'au genou» - 5 syllabes. Vous dites qu'il est possible de réduire à trois syllabes «vilebrequin», mais les Américains réduisent également à une syllabe «manivelle». Quoi qu'il en soit, il s'avère que dans une syllabe du mot anglais, je dois tenir compte de trois syllabes du mot russe. Je me sens, bon sang, Tina Kandelaki. Et il y a beaucoup de tels exemples. "Valvetrain" (lire "Valve Train") - 2 syllabes, me-ha-nizm ha-zo-ras-pre-de-le-ni - 11 syllabes. En parlant de distribution de gaz ...


La deuxième vidéo concerne le mécanisme de synchronisation. J'ai appris qu'il y a des termes qui n'ont pas d'analogues appropriés dans la langue russe, ou qui en ont trop et leur signification varie d'un garage à l'autre. J'ai essayé d'optimiser la traduction pour que tout le monde puisse comprendre ce qui se passait, et j'ai également ajouté une puce avec des info-bulles qui suggéraient des variantes supplémentaires d'un certain terme. Mais même ici, je ne pouvais pas tout prévoir. Par exemple, le fait que l '"épingle à cheveux" puisse aussi être appelée "goupille", et les "poussoirs, tiges et culbuteurs" peuvent être des culbuteurs.


La prochaine vidéo concerne le réglage. J'ai réalisé que le réglage est autre chose que le remplacement des housses de voiture et des vitres teintées, et j'ai également appris que beaucoup de gens ne l'ont pas encore rattrapé. En essayant de distribuer la vidéo, j'ai visité diverses communautés du réseau social VKontakte qui ont le mot «tuning» dans le titre. En gros, ce sont des magasins vendant toutes sortes d'autocollants, phares, boutons sur le pommeau de vitesses ... C'est ce qu'ils appellent le tuning. En effet, il est plus facile et moins cher pour certaines personnes de coller des autocollants et de teinter une voiture que d'améliorer les performances de leur voiture en remplaçant les éléments structurels et en réglant le moteur, et d'autres personnes font des affaires à ce sujet. À mon avis, c'est le film le plus sous-estimé en ce moment.




Les trois vidéos suivantes sont plus étroitement ciblées et sont consacrées aux caractéristiques des moteurs inhabituels des marques Toyota, Mazda, Subaru et Porsche. En fait, j'ai été agréablement surpris par la cohésion des propriétaires de voitures de ces marques. La communauté de propriétaires de voitures la plus soudée et la plus amicale est bien sûr Subaru. Un grand nombre de publics vivants, actifs et inhabités. Quelque chose est toujours discuté, échangé. Le nombre de communautés Subaru qui ont posté la vidéo que j'ai proposée dépasse le nombre de toutes les autres communautés combinées. Mais les «toyotovtsy» ne sont pas non plus inférieurs, ou plutôt leur caste distincte de «marvodovs». Les propriétaires de voitures "markoobraznyh" sur la plate-forme JZX sont également des gars très soudés et amicaux. Malheureusement, il n'y a pas tant de propriétaires de moteurs rotatifs Mazda en Russie (pour ne rien dire, dans le monde entier), bien que ces moteurs ne méritent pas moins l'attention.

À propos de la publicité, de la promotion et de l'avenir de la chaîne


Bien sûr, tout cela est bon et intéressant, mais est-ce nécessaire? Je me pose cette question chaque fois que je m'assois pour traduire une autre vidéo. La seule chose qui me motive, c'est l'attention portée à ces traductions. Je ne veux rien faire, je veux que les gens le regardent et je savais que je n'essayais pas en vain. Internet, avec toute sa concurrence et son commerce, dicte ses propres règles. Il y a de la publicité - il y a des opinions. Les administrateurs de grosses voitures ne publieront pas dans leurs vidéos scientifiques et de divertissement simplement «parce qu'ils sont cool». C'est pourquoi j'ai décidé d'écrire un article ici. Je veux attirer l'attention des geeks avancés, obtenir vos commentaires et peut-être quelques conseils. Faites-moi savoir si vous êtes intéressé par ce sujet. Merci beaucoup, si vous lisez ces lignes, je vous en suis très reconnaissant. Et, bien sûr, un merci spécial à tous ceux qui m'ont déjà soutenu à ce stade,pour toi j'essaye.

All Articles