Podcast: pourquoi le travail d'un éditeur informatique novice est une sorte de «drame militaire», et ce que nous en faisons

Il s'agit d'un podcast avec des créateurs de contenu. Dans le prochain numéro, Alina Testova de Glyph media parle de ce qu'un débutant a besoin de savoir sur le travail d'un éditeur dans le domaine technologique.


Alina Testova, PDG de Glyph Media



Dans le premier numéro du podcast, nous avons parlé davantage de votre parcours. Parlons de la pratique et aujourd'hui. Quelle est la spécificité de votre travail? Qui aimeriez-vous voir dans une équipe?



alinatestova: Des gens qui savent écrire. Cette compétence est développée au niveau du secondaire. Par conséquent, nous n'avons pas d'exigences «d'espace». Nous avons besoin de personnes capables de formuler des réflexions dans le texte et qui peuvent consacrer beaucoup de temps à régler un sujet spécifique. Nous fabriquons des matériaux pour les entreprises informatiques et nous devons approfondir leurs spécificités, leurs technologies, ce qu'elles ont dans leur travail, ce qui se passe dans l'industrie en général. Nous le faisons pour un public qui n'est pas particulièrement intéressé à tout apprendre des choses les plus simples.

Pour les enfants qui n'ont pas de formation spécifique, qui ont travaillé ou étudié pour un traducteur ou un journaliste, ou pour une spécialité technique qui n'est pas directement liée à notre sujet, mais qui est liée conditionnellement à la physique, la question se pose de savoir s'ils conviennent. Tout dépend si elles peuvent simplement s'asseoir et se plonger dans un sujet . C'est primitif, mais ça marche. Si une personne a suffisamment de force pour comprendre et comprendre par elle-même ce qui est et comment est organisé dans une certaine niche technologique, et écrire à ce sujet en langage humain, alors elle réussira.



Existe-t-il des difficultés spécifiques pour commencer les éditeurs informatiques? Comment sont les nuances dans les premières étapes de la mise en œuvre dans votre équipe? Pourquoi être préparé?



Alina: Un tas de difficultés. Mais nous avons une vraie école pour un jeune combattant. Nous ne le faisons pas sous la forme de vidéos drôles comme la publicité Crossroads - avec un enseigne qui crie: "Vous devez penser comme de la viande, vous devez devenir de la viande!" Nous ne disons pas: "Écoutez, maintenant vous allez venir chez nous, et vous aurez une sorte de tâches de formation, et ensuite ce sera un vrai travail." Le vrai travail commence tout de suite.

Dès qu'une personne vient à nous, nous lui donnons des politiques éditoriales, divers documents justificatifs et expliquons ce qu'il faut rechercher lors de la préparation de telle ou telle tâche, que faire après avoir reçu le sujet, comment préparer des plans, comment procéder à la rédaction de brouillons après s'être mis d'accord sur eux etc. Ainsi, les gens comprennent comment ils construisent l'intégralité du flux de travail et reçoivent un retour constant. Nous disons: "Ici, vous n'avez pas vraiment ceci, ceci, cela, revenez aux documents que nous vous avons envoyés, aux redpolitiks, à nos plans d'accompagnement, voyez comment cela est décrit là-bas, et veuillez faire comme il est écrit là-bas" Parfois, il y a une part de résistance.

. - -, - - , , : « …» , . , .



? , , ? ?



Alina: Nous essayons de le comprendre avant ... Habituellement, les gens qui écrivent déjà quelque part viennent chez nous. Si la personne a publié quelque chose sur Habré ou préparé pour la publication technologique, alors elle a déjà vu la vie et "de la merde". Une telle personne comprend que le travail de l'éditeur est vraiment un travail difficile. Dans les rédactions des médias technologiques, N documents doivent être publiés par jour. Asseyez-vous et ne vous levez pas avant d'avoir préparé la norme des textes de la journée. Et faites ce que vous voulez, mais veuillez accoucher. Par conséquent, les gens comprennent que nous devons être préparés à un travail monotone et pas particulièrement extravagant.

Ils sont déjà privés des illusions du travail journalistique. En revanche, ceux qui ont écrit non seulement pour des publications où il est impossible de commenter et d'obtenir la réaction du public, mais ceux qui ont publié sur Habré, où il y a une communauté active, comprennent bien un certain nombre de points. Il s'agit d'une vérification des faits obligatoire, d'une évaluation multilatérale de la situation, d'un renforcement des opinions d'experts avec des liens vers des sources. Sans cela, l'entreprise ou l'auteur sera mis en place très rapidement. Et pas dans les plus beaux termes. Ces personnes comprennent que ce n'est pas un processus créatif qui vient de la tête, du cœur et qui est associé à une sorte d'imagination et d'invention, mais c'est du vrai travail. Lorsque vous devez revérifier les faits, vous ne pouvez pas en dire trop ou tricher au nom de l'entreprise. Ceci est un métier.


Une liste de lecture avec des citations clés de nos interviews sur le marketing de contenu et le travail des médias.Par

conséquent, les personnes qui ont déjà visité un tel environnement sont plus susceptibles de nous convenir. Et nous regardons quels sujets une personne a triés, sur lesquels elle a écrit. Nous communiquons avec lui, découvrons s'il sera à l'aise de travailler avec nous, montrons des exemples de matériaux, décrivons la cuisine intérieure, désignons des opportunités de revenus et de développement. L'éditeur lui-même comprend s'il va tirer ou non.



En quoi le travail dans votre agence est-il différent de celui des autres? Qu'est-ce qui vous rend différent?



Alina: Spécificités techniques. Il n'y a pas beaucoup d'agences de ce type. Il y a des agences qui font du marketing, du référencement et du SMM, et en même temps des textes. En règle générale, cela ressemble à une balle si complexe, à partir des relations publiques et se terminant par le maintien des réseaux sociaux et l'optimisation du site Web. Je ne veux rien dire de mal sur ces agences. C'est une bonne affaire. Mais ils ne peuvent pas se permettre d'être fixés sur une niche étroite - faites du référencement pour tout le monde et des textes uniquement pour les entreprises informatiques.

Notre équipe a une formation informatique assez solide. Et nous avons initialement fabriqué des matériaux pour des entreprises technologiques - uniquement sur Habré. Après un certain temps, le nombre de ces clients a commencé à augmenter, et un groupe de ceux qui n'étaient pas connectés à un cloud ou à un développement conditionnel, mais qui ont développé leurs systèmes informatiques ou vendu des gadgets sont apparus. Après un tel coup de pouce, il est plus facile pour nous de toucher un public plus large - préparer des colonnes pour les médias commerciaux. Lorsque vous avez écrit sur les nuances de la mise en œuvre d'un certain segment des technologies de la blockchain et compris les détails, écrire sur les aspects économiques du fonctionnement d'une entreprise dans ce domaine est beaucoup plus simple. Depuis que nous avons réalisé des matériaux pour des sites comme Habr, dans lesquels les gens critiquent la qualité du contenu, la correspondance des faits, la profondeur de la description d'un problème particulier, nous avons acquis une expertise en termes de vérification des faits et de ces processus d'édition,qui accompagnent la préparation de chaque matériel. Cela nous distingue des agences qui font "tout sur tout".



Vous produisez non seulement du contenu textuel. Vous faites également du contenu audio et vidéo. Comment tout cela s'inscrit-il dans des sujets hautement spécialisés et dans le domaine informatique?



Alina: L' audio et la vidéo sont une histoire de niche dans notre région. Le texte pénètre presque partout et se trouve sur tous les sites. Même les podcasts que nous enregistrons pour les entreprises , assurez-vous de les décrypter en texte . Comme je l'explique à tous ceux qui essaient de trouver un emploi chez nous, nous aidons les entreprises à se parler dans une langue normale et à un public de spécialistes. C'est notre différence avec les autres. Les entreprises ont besoin de parler de ce qui se passe et de ce qu'elles font. Et en même temps de le faire sans publicité, sans bureau, sans «bon moment» et autres «nous sommes devenus meilleurs».

La vidéo est un format intéressant. C'est très intéressant de travailler avec lui avec des clients b2c qui font quelque chose pour un large public. Qui veut parler du gadget, comment il fonctionne et pourquoi il est nécessaire? Nous avions de tels clients. Ils restent, super avec eux. Souvent, les entreprises informatiques ont pour tâche d'attirer l'intérêt des employés potentiels. Dans ce cas, nous aidons à parler non pas de la fraîcheur de l'entreprise, mais de la façon dont elle est organisée à l'intérieur, de ses bureaux, de ses traditions et de ses initiatives inhabituelles . Ici, des photos, des vidéos et des podcasts sont utilisés.



Bien. Puis la dernière question. Décrivez votre agence en trois adjectifs.



Alina: Tu viens de me conduire dans une impasse maintenant. Du sang, de la sueur et des larmes! ¯ \ _ (ツ) _ / ¯



Ce ne sont pas des adjectifs. Ensuite, trois adjectifs sur votre employé idéal.



Alina: Parlant un peu plus largement, notre travail est un peu un «drame militaire». Des gens pour qui c'est une routine. Ils comprennent que c'est difficile, risqué et prend beaucoup d'énergie. Mais une telle activité leur convient dans l'esprit, ils sont donc prêts à se maîtriser et à ressentir une certaine fierté pour un travail bien fait. Il n'y a pas de romance là-dedans, il n'y a tout simplement pas de Hunter Thompson et rien de décadent. Mais il y a une réelle satisfaction du fait que vous avez vous-même compris et aidé les autres. Il s'agit d'une certaine partie noble de notre travail, car il ne s'agit pas de vparivaniya quelque chose à quelqu'un, mais de la fourniture honnête d'informations utiles.


Liste de lecture avec des citations clés de nos interviews sur le marketing de contenu et le travail médiatique

IT- , , . Facebook! :

:
: Apple
,

: — SEO,
:
​Writer’s block: — !
… ( )



:




All Articles