Nota : la metodología de mini-investigación no es particularmente científica, pero, en mi opinión, práctica. Para mí, los resultados me parecen interesantes y útiles, pero no los considero la verdad definitiva.
En general, el resultado es elocuente: los autores de runet que escriben en inglés por cada 20-25 palabras tienen un error, mientras que para los autores extranjeros, el software de revisión gramatical genera recomendaciones (es decir, estos no son necesariamente errores graves) una vez por 30-40 palabras .
Otra conclusión es que es más difícil para nosotros escribir textos accesibles. Esta es una "enfermedad" común de los no portadores: quiero "terminar" el texto con más seriedad, por lo tanto, es difícil de leer.
Es decir, los autores extranjeros escriben más corto y su audiencia se acostumbra a leer textos de este formato en particular.