“Once they played cards with the horse guard Narumov. The long winter night passed unnoticed; sat down to dinner at five in the morning. "
«– , . – , : , , , !– ? ?.. .– ! – , , – , , !»
«– : , ! – . – , .– ? ? – .– , – , – !– , – , – ?»
“At that time, the ladies were playing pharaoh.”
“The countess did not have the slightest claim to beauty, long withered, but retained all the habits of her youth, strictly followed the fashion of the seventies and dressed as long, as diligently as she did sixty years ago.”
« , u jeu de la Reine. ; , , . , : , .– ! – .– ! – .– , ? – .– , – .»
“- Paul! The countess shouted from behind the screens, “send me some new novel, but please, not from the present.”- How is it, grand'maman?- That is, such a novel, wherever the hero presses neither father nor mother and where there are no recessed bodies. I am terribly afraid of the drowned! ”
«[] , , , , ; , , . , . , , , , . . ; ; . , ; , , , .»
The Queen of Spades is not a story, but a workshop story. The old countess, her pupil, their relationship and the strong, but demonic-egoistic character of Herman is wonderfully outlined in her. Actually, this is not a story, but a joke: for the story, the content of The Queen of Spades is too exclusive and accidental. But the story - we repeat - is the height of mastery.
“Lizaveta Ivanovna did not listen to her. Returning home, she ran to her room, took out a letter from behind her glove: it was not sealed. Lizaveta Ivanovna read it. The letter contained a declaration of love: it was gentle, respectful and word for word taken from a German novel. But Lizaveta Ivanovna in German did not know how and was very pleased with him. "
« ! , , , ***, , , , , : .»
“The morning was coming. Lizaveta Ivanovna extinguished the dying candle: pale light lit up her room. She wiped away her tear-stained eyes and raised them to Hermann: he sat on the window, folded his arms and frowning menacingly. In this position, he surprisingly resembled a portrait of Napoleon. This resemblance struck even Lizaveta Ivanovna. ”
« , , , . , , , . . , . .»
“I can’t believe that you forgot me, dear Vsevolozhsky, do you remember Pushkin who spent so many fun hours with you ... Do you remember that I half-sold you, half-played the manuscript of my poems? For you know: an unlucky game will give birth to enthusiasm. I repented, but late - now I decided to correct my mistakes, starting with my poems. Vsevolozhsk dear, the king does not give me freedom! Sell me back my manuscript for the same price of 1000 (I know that you won’t argue with me, but I don’t want to take it for free!) ”
“In Pskov, instead of writing the 7th chapter of Onegin, I lost in the fourth state. Amazingly! ”
“About poet Pushkin, how much brevity of time I was allowed to do reconnaissance, he was well received in all houses and, it seems, is not so much engaged in poetry as a card game, and exchanged Muse for Mucha, which is now of all fashion in great fashion.”
« , , . , ; ; ; , . . , .. . , , , , , . . .»
1820 year. Pushkin challenged Fedor Orlov and Alexey Alekseev to a duel.Reason: Orlov and Alekseev made a remark to Pushkin for the fact that he tried to play billiards in a drunken state and disturbed others.Bottom line: the duel is canceled.1822 year. Pushkin was summoned to a duel by Colonel Semyon Starov.Reason: they did not divide the restaurant orchestra at the casino, where both indulged in gambling.Bottom line: they shot, but both missed.1822 year. Pushkin was summoned to a duel by the ensign of the General Staff Alexander Zubov.Reason: Pushkin convicted Zubov of cheating while playing cards.Bottom line: Zubov shot Pushkin (past), and Pushkin himself refused the shot.
1822 year. Pushkin challenges Severin Pototsky to a duel.Reason: discussion at the dinner table on serfdom.Bottom line: the duel is canceled.
“You say: the thin one has come to us. Here! Don’t you see that they are throwing us a pure balamut; and we still pont! Not a single card to the left, but we still climb. ”
“- Comes! “Said Hermann, writing in chalk the jackpot over his potato.”
“- I only wanted to report to you,” he said, “that, having been awarded the power of attorney of my comrades, I can’t throw it except for pure money.” For my part, I am sure that your word is enough, but for the order of the game and the accounts, I ask you to put money on the card.Hermann took a bank ticket out of his pocket and handed it to Chekalinsky, who, having glanced at it briefly, put it on Hermann's card. ”
« . . , , . ; . . , , . , , . . . , . . ., . , .– ! – .– , – .Hermann winced: in fact, instead of an ace, he had a queen of spades. He did not believe his eyes, not understanding how he could turn around. ”
“Hermann went crazy. He sits in the Obukhov hospital in the 17th number, does not answer any questions and mutters unusually soon: “Three, seven, ace! Three, seven, lady! .. "
“Calculation, moderation and hard work: these are my three faithful cards, that’s what will triple, increase my capital and give me peace and independence!”